Amerikanische Faßung   Deutsche Faßung

Das Haus
Die Bibliothek
-{  Die Hülse  }-

Gastbuch
unterschreiben
oder anschauen
Guestbook by GuestWorld

Spiele
Literatur / Kunst
Anleitungen
Musik
Screen Shots
Du bist hierVideos
DVD's
Notizen

Info
Bauweise
Hilfe / FAQ
Links: Freunde
Links: Softwaren
Network Karte
Resumé
Revisionen

general hit counter: July 2, 1999

Lo Wang trifft Sailor Moon
Produktionsnotizen



Am Anfang hatte ich nur die Kabinenszene wo Sailor Moon auf dem Bett sitzt und Lo Wang eintritt. Um den Film zu machen, habe ich den 18. Level von Shadow Warrior gespielt, und Screencaptures von Sailor Moons Bewegungen gemacht. Dann importierte ich die drei Bilder in EDITART und fügte eine Doppelgröße-Grafik von Lo Wang ein, als ob er ins Zimmer hineinbummelte.
Bevor es mir einfielt, eine AVI-Faßung zu machen, war das der Endfilm der dritten Episode von Lo Wang 3D. Bei dieser Faßung, wurde keinen Klang vorgespielt bis der Film zum letzten Rahmen kam, darum wurde das Gespräch durchgeführt, ohne einen begeistert springenden Lo Wang.
Das war um die Zeit, als ich den Personal AVI Editor kennenlernte, und ich hatte experimentiert, die Duke Nukem 3D Filme in AVIs zu machen. Ich wandelte „Lo Wang trifft Sailor Moon” in eine AVI um und gab Lo Wangs Sprung dazu, und es war fertig.
Zwei Jahre später in 2001, habe ich endlich die Personal AVI Editor registriert und fing wieder an, Filme zu machen. Und da ich nun registriert hatte, konnte ich meine älteren Filme ohne eine Shareware-Nachricht auf'm Bildschirm neukompilieren. Darum kompilierte ich „Lo Wang trifft Sailor Moon” neu, aber ich dachte, es brauchte noch etwas. Leute brauchte zu sehen, das es wirklich in einem Boot war.
Um die Äußerenseite des Bootes zu Filmen, habe ich den 18. Level von Shadow Warrior editiert, und die Gebäude, Wände, Ungeheuer, usw. entfernt. Ich machte die See so groß wie das Programm erlaubt, und baute einen Mauer als eine „Kamerabahn” um aufzustehen.
Ich lud dann den Level ins Spiel auf, stand auf den Mauer, blickte nach Norden, dann machte Screencaptures als ich seitlich trat, dabei das Effekt eines verbeischwimmenden Bootes simulieren. Das wurde mein Anfangs- und Schlußfilmmaterial, und dazu gab ich Wind und ein Boothorn.
Übrigens, ich hatte es vor, daß Lo Wang einen letzten Kommentar in Bezug auf seiner Zurückweisung gäbe, dann aus dem Blick wegstürmte. Ich wollte sein „shiseishi” benützen, das er im Spiel sagt, wenn der Spieler nichts tut, aber ich entschied mich es in meinem Japanischen Wörterbuch nachzuschlage, und ich fand heraus, es heißt etwas wie „Todesstand.” Das paßte nicht, darum schaute ich ein paar Mal durch Wangs Klangdateien, und ich entschied mich endlich, Lo Wang sollte seinen Hunger verkünden, bevor er wegging, es zu befriedigen.
Jetzt brauchte der Film die Mitwirkenden aufzuzeigen. Ich benützte die „Bonusszene” von Shadow Warrior und dachte, das wäre cool, wenn Lo Wang einige Dinge zerschmetterte, so ich laß ihn den Mitwirkendtext zerschmettern.
Um die Worte zu beschaffen, wandelte ich eines der Spielfonts in GIFs um, und benützte HTML um die Buchstaben zu arrangieren. Ich machte ein Screencapture von den Webseiten und fügte sie in LView ein. Ich wandelte die Wortgrafik in die 8-Bit-Farbpalette von Shadow Warrior um, und machte einfache Palettenwechsel für die verschiedengefärbten Texte.
Ich machte die Wortanimationen auf einem leeren Hintergrund, dann fügte sie auf die Dojo-Szene hinein, nachdem sie fertig waren. Es dauerte eine unheimlich lange Zeit, die Worte zu Spinnen und deren Bahne auszulegen.
Ich gab zwei Personen Kredit für die Stimme von Sailor Moon, weil ich nicht sicher bin, welche es getan habe; im Spiel steht einfach „Lani Manella und Rose Schuler als die Anime-Mädchen.”
Vielleicht arbeite ich jetzt wieder daran, um Monty Python-still Mundbewegungen zu geben.

24. Juli 2002 - Update
Ich bin zurück gegangen und habe Bilder des Kriegsschiffes zurechtgemacht, worauf die kleine Antenne sich ab und zu verschindet. Auch habe ich das Soundtrack neugemischt. Jetzt ist es in Stereo, welches von nur zwei Klangeffekten benützt wird: Die Fliege und die Tür. O, und Lo Wangs Stimme steigert vom Linken hinauf. Ich habe auch die Endmusik mit der CD Faßung ersetzt.


| Zurück zu den Videoproduktionen des Hauses der Waffeln |
| Das Hause der Waffeln | Die Bibliothek der Waffeln | Die Waffelhülse |
Gastbuch unterschreiben Guestbook by GuestWorld Gastbuch anschauen

Legale Sachen:
Lo Wang, and Shadow Warrior ©1996-1998 3D Realms | Sailor Moon ©Naoko Takeuchi | Diese Seite ©1999-2002 Wally Waffles
Last Updated: 2002.11.22